Коран - всё о священном писании. Коран на арабском языке способов улучшить технику чтения Корана

1975 является годом рождения Эльмира Кулиева. Школу начал он посещать с пяти лет. Однако столь юный возраст не помешал ему учиться с отличием. За все десять лет обучения в 102- й бакинской школе он не получил ни одной четверки. В течение обучения Эльмир совершенно не интересовался вопросами религии и тем более не занимался чтением книг, отражающих религиозную тематику.

С 1990 года, будучи в 15-летнем возрасте, Эльмир Кулиев обучался в Азербайджанском медицинском институте на факультете стоматологии, отлично справившись с профилирующим экзаменом. Совместно с Эльмиром стоматологическому ремеслу обучались студенты из Палестины. Из разговоров с ними Кулиев впервые узнал об Исламе и обрядах совершения намаза, после чего им овладел интерес к этой религии. Изучая аспекты религии, Эльмир Кулиев стал больше интересоваться арабским языком. Кулиев решил начать посещение курсов по изучению арабского языка. Для более эффективного обучения Кулиев приобрел арабский словарь, с которым он часто работал дома. Со временем, занимаясь от двух до трех часов в день, Кулиев стал запоминать до 30 новых арабских слов ежедневно. Такое рвение к изучению языка позволило ему в достаточно короткие сроки овладеть арабским языком в совершенстве. Впоследствии Эльмир решил заняться переводом арабских книг на русский язык.

Сегодня Эльмир Кулиев является научным редактором ряда книг. Он создал порядка пятидесяти статей и переводов теологических книг на русский язык, притом переводы не только с арабского, но и с азербайджанского и английского. Однако, основной работой несомненно является смысловой перевод Корана Эльмира Кулиева. Эта работа была закончена в 2002 году. Позже Кулиев создал некоторые дополнения и комментарии к работе. Перевод Корана постоянно совершенствуется Эльмиром Кулиевым, привыкшим делать все свои работы безупречно!

Достоинства чтения смыслового перевода Корана.

Коран на русском языке сейчас существует в большом количестве. Найти его можно в любой мечети, кроме того вы можете Коран читать на русском языке в интернете на сайтах, посвященных религии Ислам. За чтение Корана на русском мусульманин обязательно удостоится хорошей награды, поскольку желание понимать суть прочтенного наполняет сознание мусульманина необходимыми знаниями об Исламе и сведениями, изложенными в Священном писании.

Как говорится в одном из хадисов Пророка Аллаха (саллаллаху алейхи ва саллям):

«Кто вышел на путь получения знаний, тому Аллах облегчит путь в Рай. Ангелы простирают над ним свои крылья, радуясь за него. Всякая тварь на небе и на земле, даже рыбы в воде просят прощения грехов получающего знания. Достоинство алима перед абидом (простым поклоняющимся) подобно достоинству полной луны перед остальными звездами» . (Абу Дауд, хадис 3641, передал Абу Дарда).

Хадис свидетельствует о том, что каждый, кто старается Коран читать на русском языке и понимать прочитанное, тому будет проще попасть в Райские сады. Но часто при чтении Корана на русском языке у читающего возникают многочисленные вопросы, так как имеется большое количество сложно интерпретируемых аятов. Зачастую понять самому прочтенное практически невозможно. Для облегчения понимания написанного перевода Корана на русском были созданы толкования Священного писания, или тафсиры. Толкование Корана это кропотливая работа, произведенная в течение многих лет самыми выдающимися учеными Ислама.

Лучшим чтением Корана на русском языке считается чтение Его с использованием толкований. Только с использованием тафсиров мусульманин может максимально эффективнее понять смысл Корана. Размышление о смысле священных слов дает мусульманину правильнее понимать свою религию, делать грамотные выводы касательно дальнейшего устройства своей жизни, возможность достижения верного пути следования Исламу.

Стремиться Коран читать сначала на русском языке, используя и изучая тафсиры, затем Коран читать на арабском языке, удерживая в голове смысл прочтенных арабских слов Священного писания и размышляя о них, должен каждый истинный мусульманин. Таким образом он уже не просто бездумно перечитывает арабские буквы Корана, а читает его с полным пониманием. А чтение Корана на арабском языке и с пониманием текста дает больше саваба, чем чтение Корана на русском языке или же чтение Корана на арабском языке без понимания.

14 11 319 0

Коран – это Святое создание мусульманской религии, основной памятник общества, основой которого является мировоззренческие и религиозные мысли . Научившись верно читать Коран, вы параллельно будете осваивать арабский язык.

Существует несколько правил для того, чтобы его читать:

  1. Овладейте арабским алфавитом «Алиф ва ба»;
  2. Практикуйтесь в письме;
  3. Изучите таджвид – грамматику;
  4. Пробуйте читать и практикуйте регулярно.

Залогом успеха будет умение правильно писать. После того как вы овладеете письмом, можете смело переходить к практике чтения и грамматики.

Вам понадобятся:

Преодолейте алфавит

Арабский алфавит – первое, что вам предстоит. Он состоит из 28 букв, 2 из которых гласные: «алиф» и «ей». Написание многих букв зависит от их размещения: начало, середина или конец слова.

Основным отличием от русского языка является то, что слова в арабском языке читаются справа налево. При написании нужно придерживаться того же принципа.

Необходимо узнать и запомнить, как правильно читать буквы и произносить их. Проще всего будет воспользоваться переводчиком, так как вы сможете визуально изучать букву и слышать ее произношение. Видеоуроки также смогут вам помочь самостоятельно овладеть языком. При этом в интернете вы сможете найти их большое количество и выбрать по своему усмотрению.

Самоучитель можно приобрести в книжной лавке и в таком случае он будет приложением к книге, которая даст вам возможность ознакомиться с языком. Если же вам по душе книги, выберите подходящую.

Желательно приобрести с дополнительными аудиофайлами, которые помогут услышать правильное произношение.

При изучении языка, используйте один и тот же вид Корана, это поможет развивать зрительную и слуховую память.

Ударение и паузы в словах

При изучении арабского, не забывайте смотреть, где поставленные ударения.

Небольшую сложность составит то, что язык имеет не одно ударение, а несколько: основное и второстепенное.

Основное ударение способствует повышению интонации голоса, вторичные берут на себя силовую функцию. Обратите внимание на ритм чтения, который построен на череде ударных и безударных слогов.

Воспользуйтесь правилами комбинирования слов, подробно изучите правила пауз. Так как неправильно прочитанный текст может привести к потере смысла или его изменения. После изучения видов пауз, почитайте текст в присутствии человека, который знает Коран. Он объяснит, какие ошибки вы допускаете и как их избежать.

Объем текста

Поставьте перед собой определенные задачи на каждый день, которые будете выполнять. Определитесь с тем, сколько информации вы сможете обрабатывать ежедневно. После чего несколько раз внимательно перечитывайте заданный объем, пытайтесь запомнить и в течение дня пробуйте повторить самостоятельно.

До того момента, пока не запомните отрывок текста, не начинайте изучать следующий.

Начните с первой суры «Аль-Фатиха». Каждый аят суры читайте по 20 раз. Например, сура «Аль-Фатиха» состоит из семи аятов, каждый нужно повторить 20 раз, после чего все стихи также нужно прочитать 20 раз.

Для того чтобы приступить к изучению следующей суры, необходимо повторить предыдущую такое же количество раз.

Письмо и грамматика

Главная задача – пишите как можно больше и чаще. Письмо необходимо довести до автоматизма. Трудностью может оказаться то, что писать нужно также справа налево, к этому нужно привыкнуть. Распределите задачи на протяжении месяца и вы овладеете правильным написанием.

Рамадан называют месяцем Корана, ведь именно в этом месяце была ниспослана Священная Книга Всевышнего Аллаха. В дни поста верующие больше времени уделяют служению своему Создателю, чаще читают Его Слово. Существует также практика прочитывать весь Коран в течение месяца поста в намазах-таравих.

Однажды Пророк (мир ему и благословение) встал ночью и начал читать суру «аль-Бакара». Читая аяты, где говорится о милости Аллаха, он просил смилостивиться Всевышнего. Читая аяты, где говорится о наказании Аллаха, о Его величии, он просил защиты. Когда же он читал аяты с восхвалением, он восхвалял Аллаха.

Сподвижники слышали, как Пророк (мир ему и благословение) произносил: «Субхана раби’аль а’ля », восхваляя Всевышнего, потому что Он повелел это делать:

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى

«Славь имя Господа твоего Всевышнего » Коран, 87:1.

Пророк (мир ему и благословение) сказал: «Кто читает Суру 95 «Ат-Тин», дочитав последний аят:

أَلَيْسَ اللهُ بِأَحْكَمِ الحَاكِمِينَ

«Разве Аллах не является Наисправедливым Судьей? »

желательно отвечать:

" بَلَى وَأَنَاعَلَى ذَلِكَ مِنَ الشَّاهِدِينَ "

«Да является, и я свидетельствую об этом ». Так Пророк (мир ему и благословение) обучал и комментировал речь Всевышнего сподвижникам.

Предпочтительней читать Коран вслух или про себя? Временами Пророк (мир ему и благословение) читал Коран громко, и его было слышно в соседних комнатах, временами – тихо. У Абу Бакра спросили, как он читает Коран. Он ответил, что читает тихо, потому что Аллах «близок» к нам. У Умара спросили то же самое, он ответил, что любит читать вслух, чтобы разбудить спящего и прогнать шайтана. Человек может читать Коран вслух и про себя, в зависимости от времени и места.

Пророк (мир ему и благословение) читал какую-то часть Корана каждый день. Он посвящал Корану определённую часть времени, подобно вирду. В течение трёх дней Пророк (мир ему и благословение) перечитывал Коран полностью. Также поступали и сподвижники. Некоторые из них завершали чтение в течение семи дней, как многие учёные и праведные люди нашей уммы. Читая джуз Корана каждый день, можно прочитать Коран в течение месяца.

في حديث أنس أنه سئل أي الأعمال أفضل؟فقال: الحال المرتحل. قيل: وماذاك؟قال: الخاتم المفتتح

У Пророка (мир ему и благословение) спросили: «Какое деяние предпочтительней? » Он ответил: «Это состояние путника ». Его спросили: «Что это значит? » Пророк (мир ему и благословение): «Завершив читать Коран, начинать читать заново ». То есть закончив читать 114 суру «ан-Нас», желательно приступить к первой суре «аль-Фатиха», и так постоянно, не останавливаясь - завершив, приступать к началу. Так человека постоянно сопровождает речь Аллаха.

Для некоторых людей может быть трудно каждый деньпомногу читать Коран. Начните с малого: читайте по одной странице, постепенно добавляя по листу. Самое главное в чтении Корана постоянство, чтобы ежедневно между Господом и рабом была связь. Как человек провёл жизнь, так и будет воскрешён. Если ты будешь читать Коран, ты будешь воскрешён с Кораном, так как Коран – это свет, ведущий человека.

Величайшим райским наслаждением в Раю будет возможность читать Коран и слушать его из уст Пророка (мир ему и благословение). Как сообщается в хадисе, он прочитает суру «Таха» перед обитателями Рая. Великая радость услышать суру «Таха» от Тахи (одно из имен Пророка, мир ему и благословение).

Стенограмма проповеди шейха Мухаммада Ас-Сакафа

Мамун Юсаф (Mamoon Yusaf)

Из этой статьи вы узнаете о самых быстрых и эффективных способах улучшить технику чтения Корана на арабском языке. Следуя нашим советам, со временем вы забудете о том, что запинались и заикались на простых словах , и сможете прочесть любую страницу Корана так же легко, как вы читаете суру «аль-Фатиха».

Но сначала, позвольте мне рассказать, как я понял, что мне нужно серьезно поработать над техникой чтения. Это произошло на мероприятии, в котором участвовал один достаточно известный ученый…

Когда я понял, что моя техника слаба

Когда я был студентом, я часто участвовал в подготовке разных мероприятий и занятий для мусульманских студентов. Меня всегда считали активистом, потому что я много делал для исламских обществ нашего университета.

Так вот, я был занят организацией встречи со знаменитым ученым, бегал среди всех с важным видом, пока не заметил, что хафиз, которого мы пригласили, чтобы читать Коран в начале вечера, не появился.

Тут же я стал мысленно перебирать всех, кто мог бы его заменить. Но, оглядевшись вокруг, понял, что никого из этих людей нет. Я стал лихорадочно искать хотя бы кого-то, пусть даже не из нашего общества. Я даже останавливал людей наугад, но все отказывались: «Нет, чтение у меня хромает - а почему ты сам не можешь?»

Они спрашивали, почему я сам не могу читать! Я совсем сбился с ног и понял, что у меня нет выхода. Сначала я решил прочитать то, что знаю наизусть, но оказалось, что я помню только несколько коротких сур в конце Корана, и читать их было как-то «нечестно».

К счастью, я отрабатывал суру «Йасин» и недавно несколько раз ее прослушал, поэтому решил остановиться на ней…

Можете мне поверить, никогда в жизни я не испытывал такого облегчения после чтения Корана, как в тот раз. Обычно на сцене я чувствую себя спокойно, но тогда я просто покрылся испариной от волнения. Я заикался и запинался почти на каждом слове. Представьте, я едва не споткнулся уже на словах «йа син».

Когда все закончилось, ученый кивнул мне и сказал: «Ты знаешь, тебе стоит побольше читать Коран». Представляете, как стыдно?!

Я и сам все понял: мне нужно было как следует взяться за декламацию. Это был долгий путь проб и ошибок, но я его прошел, и вот как:

5 способов улучшить технику чтения Корана

1. Старинная тайская поговорка

Тайцы, известные нам тем, что придумали стиль кикбоксинга «муэй-тай», говорили: «Если хочешь быть хорошим бойцом… бейся!» Это верно и если ваша цель – научиться грамотно и бегло декламировать Коран.

Делайте то, что в первую очередь было велено делать Пророку Мухаммаду (мир ему и благословение): читайте. Читайте столько, сколько можете, так часто, как только можете. Этот момент ничем не заменить. Чем больше вы читаете, тем лучше у вас получается. Прежде чем вы это поймете, вы уже будете читать незнакомую страницу так же быстро, как раньше читали несколько строк.

2. Свяжите старую и новую привычку

Без сомнения, это единственный по-настоящему эффективный способ создать новую привычку. Вы должны связать привычку читать Коран на арабском с тем, что вы делаете ежедневно и никогда не пропускаете. Например, чистите зубы или одеваетесь утром.

Прекрасный способ - приурочить чтение к одному (или нескольким) намазам, которые вы каждый день совершаете. Так вы будете находиться в состоянии вуду, и один из главных психологических барьеров будет преодолен.

А когда решили, какой намаз выбрать, пообещайте себе читать после него небольшой отрывок из Корана каждый день, и так в течение тридцати дней.

3. Повторение - мать учения

А теперь научу вас приему, который позволить удвоить или утроить качество и скорость чтения. Скажем, вы решили читать по две страницы Корана после иша-намаза и 2 страницы утром перед уходом на работу.

«Но это будет значить, что я прочитал только одну страницу?», - скажете вы. Да, но сделали это четыре раза, и что еще важнее - в четвертый раз вы читали в три-четыре раза быстрее, чем в первый. А если бы вы читали одну страницу по пять раз в день?

На следующий день переходите к следующей странице, и так далее. Возможно, в конце недели вам захочется еще раз «пройтись» по всем семи страницам, которые вы одолели за неделю.

Может быть, даже вам захочется это сделать с учителем таджвида, который исправит ваши ошибки. Вы увидите, что по-прежнему читаете самую первую страницу в 2-3 раза быстрее и увереннее, чем в первую попытку.

И за 600 дней вы прочтете Коран 6 раз! И пусть вам завидуют!

Если решили читать одну страницу по пять раз в день и один раз - в конце недели, то получится, что по количеству страниц через сто дней, то есть через три месяца, вы прочтете целый Коран! Это значит, что за год вы сделаете это четырежды.

4. Запомните ключевые слова

Ключ к пониманию Корана - знать наизусть основные слова Корана. Если вы выучите 300 таких слов, это составит около 70% всех слов Корана. Но заучивать нужно «правильные» слова.

Они помогут вам при чтении, связывая текст воедино, потому, выучив эти употребительные слова наизусть, вы будете узнавать их при встрече, и тогда произойдет нечто удивительное…

Также, как и на своем родном языке, вы будете бессознательно отмечать первые и последние буквы знакомого слова, и сразу узнавать все слово, то есть вам не придется прочитывать его побуквенно. Я хочу сказать, что когда вы начнете сходу узнавать наиболее употребительные слова, техника чтения улучшится во много-много раз.

Однако этот совет не заменяет три предыдущих. Не ждите, пока выучите все нужные слова, чтобы начать читать. Это распространенная ошибка и пустая трата времени. Вы можете знать все триста слов, но если никогда не читали Коран вслух, у вас все равно будет выходить очень медленно.

Если в течение месяца вы сможете заучивать по 5-10 слов каждый день и при этом читать, через месяц или два вы будете знать 70% всех слов Корана. Вы сами убедитесь, что это вызовет у вас желание учить и читать снова и снова, придаст вам уверенности в своих силах.

5. Используйте цифровые устройства

Цифровая техника тоже поможет вам быстро продвинуться вперед. Запишите чтение известного хафиза, чей голос вам нравится. Слушайте его чтение по одной странице за раз и читайте вместе с ним, водя пальцем по строкам. Если вы слишком отстали, то просто следите за текстом. Потом вернитесь в начало страницы и начните все снова, и так несколько раз. Поскольку хафиз читает намного быстрее вас, за один прием вы пройдете одну страницу несколько раз. Сначала вы научитесь следить за текстом глазами, а потом и произносить вслух.

Итак, коротко, вот пять правил для улучшения техники декламации Корана:

1. Постоянно практикуйтесь в чтении, как боксер снова и снова отрабатывает удары.
2. Читайте по одной странице Корана сразу же после намаза.
3. Прежде чем идти дальше, прочтите ее несколько раз.
5. Учите по пять слов из Корана в день, и так два месяца.
6. Читайте под запись чтения хафиза.

Изучение сур из Корана – непременное условие для человека, начинающего выполнять намаз. Более того, важно произносить суры максимально четко и правильно. Но как это сделать, если человек не владеет арабским языком? В этом случае выучить суры помогут специальные видеоролики, создаваемые профессионалами.

На нашем сайте вы можете слушать, смотреть и читать все суры из Корана. Можно скачать Священную Книгу, можно читать ее в онлайн-режиме. Отметим, что ряд аятов и сур особо интересны братьям для изучения. Например, «Аль-Курси».

Многие из представленных сур являются сурами для намаза. Для удобства новичков мы прикрепляем к каждой суре следующие материалы:

  • транскрипция;
  • смысловой перевод;
  • описание.

Если вы считаете, что в статье не хватает какой-то суры или аята, сообщайте об это в комментариях.

Сура Ан-Нас

Сура Ан-Нас

Одна из ключевых сур Корана, которую необходимо знать каждому мусульманину. Для изучения можно использовать все методики: чтение, видео, аудио и проч.

Бисми-Лляhи-р-Рахман-ир-Рахим

  1. к̣уль-а’уузу-бираббин-нааас
  2. мяликин-нааас
  3. иляяhин-нааас
  4. минн-шарриль-васваасиль-ханнааас
  5. аллязии-йувасвису-фии-с̣удуурин-нааас
  6. миналь-джин-нати-ван-нааас

Смысловой перевод суры Ан-Нас (Люди) на русский язык :

  1. Скажи: «Прибегаю к защите Господа людей,
  2. Царя людей,
  3. Бога людей,
  4. от зла искусителя исчезающего при поминании Аллаха,
  5. который наущает в груди людей,
  6. от джиннов и людей

Описание суры ан-Нас

Суры из Корана ниспосланы для сего человечества. С арабского языка слово «ан-Нас» переводится как «Люди». Всевышний ниспослал суру в Мекке, в ней содержится 6 аятов. Господь обращается к Посланнику (мир ему и благословение Аллаха) с требованием всегда прибегать к Его помощи, искать только у Аллаха защиты от зла. Под «злом» подразумеваются не столько горести, которые сопровождают земной путь людей, сколько незаметное зло, которое мы совершаем сами, идя на поводу у собственных страстей, желаний, прихотей. Всевышний называет это зло «злом шайтана»: человеческие страсти – это джинн-искуситель, который постоянно пытается сбить человека с праведной дороги. Шайтан исчезает только при упоминании Аллаха: поэтому так важно регулярно читать и .

Необходимо помнить, что шайтан использует для обмана людей те пороки, что скрыты в них самих, к которым они зачастую стремятся всей душой. Только обращение ко Всевышнему способно избавить человека от зла, живущего в нем самом.

Видео для заучивания суры Ан-Нас

Сура Аль-Фаляк

Когда речь заходит про короткие суры из Корана , сразу вспоминается очень часто читаемая сура «Аль-Фаляк», невероятно мощная как в смысловом, так и в этическом смысле. В переводе с арабского «Аль-Фаляк» значит «Рассвет», что уже говорит об очень многом.

Транскрипция суры аль-Фаляк:

  1. к̣уль-а’узу-бираббиль-фаляк̣
  2. минн-шарри-маа-халяк̣
  3. ва-минн-шарри-г̣аасик̣ын-изяя-вак̣аб
  4. ва-минн-шаррин-наффаасаатифиль-‘ук̣ад
  5. ва-минн-шарри-х̣аасидин-изя-х̣асад

Смысловой перевод суры аль-Фаляк (Рассвет):

  1. Скажи: «Прибегаю к защите Господа рассвета
  2. от зла того, что Он сотворил,
  3. от зла мрака, когда он наступает,
  4. от зла колдуний, дующих на узлы,
  5. от зла завистника, когда он завидует».

Вы можете посмотреть видео, которое поможет заучить суру, понять, как правильно ее произносить.

Описание суры Аль-Фаляк

Суру «Рассвет» Аллах ниспослал Пророку в Мекке. В молитве содержится 5 аятов. Всевышний, обращаясь к Своему Пророку (мир ему), требует от него и всех его последователей, всегда искать спасения и защиты у Господа. Человек найдет у Аллаха спасение от всех созданий, способных причинить ему зло. «Зло мрака» — важный эпитет, который обозначает то беспокойство, страх и одиночество, что испытывают люди по ночам: подобное состояние знакомо каждому. Сура «Рассвет», ин ща Аллах, защищает человека от наущений шайтанов, стремящихся посеять ненависть между людьми, оборвать родственные и дружеские связи, вселить зависть в их души. Молитва,ин ща Аллах спасет от нечестивца, который лишился милости Аллаха из-за своей духовной слабости, и теперь стремится ввергнуть в пучину греха и других людей.

Видео для заучивания суры Аль Фаляк

Смотрите видео с транскрипцией и правильным произношением с Мишари Рашидом для обучения чтению 113 суры Аль Фаляк.

Сура Аль-Ихлас

Очень короткая, простая для запоминания, но, при этом, чрезвычайно действенная и полезная сура. Чтобы слушать Аль-Ихлас на арабском языке, можно использовать видео или MP3. Слово «Аль-Ихлас» в переводе с арабского означает «Искренность». Сура – искреннее признание в любви и преданности Аллаху.

Транскрипция (фонетическое звучание суры на русском):

Бисми-лляяhи-ррахмаани-ррахииим

  1. Куль ху Аллаху ахад.
  2. Аллаху с-самад.
  3. Лям йялид ва лям юляд
  4. Валям йякулляху куфуан ахад.

Смысловое переложение на русский язык:

  1. Скажи: «Он – Аллах Единый,
  2. Аллах Самодостаточный.
  3. Он не родил и не был рожден,
  4. и нет никого, равного Ему».

Описание суры «Аль-Ихлас»

Суру «Искренность» Аллах ниспослал Пророку в Мекке. В «Аль-Ихласе» содержится 4 аята. Мухаммад рассказывал своим ученикам, что как-то раз его с издевкой спросили об его отношению к Всевышнему. Ответом стала сура «Аль-Ихлас», в которой содержится утверждение, что Аллах – Самодостаточен, что Он Един и Единственен в своем совершенстве, что Он был всегда, и нет равного Ему по силе.

С требованием рассказать им о Его Боге, к Пророку (мир ему) обращались язычники, исповедовавшие многобожие. Буквальный перевод вопроса, который они использовали: «Из чего сделан твой Господь?». Для язычества было обычным делом материальное понимание бога: они создавали идолов из дерева и металла, поклонялись животным и растениям. Ответ Мухаммада (салляллаху ‘алейхи уа саллям) настолько потряс язычников, что они отказались от старой веры и признали Аллаха.

Множество хадисов указывают на преимущества «Аль-Ихлас». В рамках одной статьи невозможно назвать все достоинства суры, настолько их много. Приведем лишь самые главные:

В одном хадисе сказано, как Мухаммад (салляллаху ‘алейхи уа саллям) обратился к людям со следующим вопросом: «Разве каждый из вас не в состоянии прочесть за ночь треть Корана?». Горожане изумились и спросили, как таковое возможно. Пророк ответил: «Читайте суру «Аль-Ихлас»! Она равняется трети Корана». Этот хадис говорит о том, что в суре «Искренность» сконцентрировано столько мудрости, сколько не найти ни в одном другом тексте. Но не один размышляющий человек на 100% не уверен, что именно так слово в слово так сказал Пророк, мир ему, даже если это хадис (слово «хадис» с арабского языка переводится «рассказ») хороший по смыслу, ведь если он (мир ему) так не говорил, то это навет и ложь на Пророка (мир ему и благословение Аллаха).

Важно знать: все эти хадисы возможно не достоверные. Хадисы обязательно нужно смотреть на их соответствие с Кораном. Если хадис противоречит Корану, то он должен быть отброшен, даже если его каким-то образом умудрились засунуть в сборники достоверных хадисов.

Другой хадис пересказывает нам слова Пророка: «Если верующий каждый день по пятьдесят раз будет , то в День воскресения над его могилой раздастся голос свыше: «Встань, о восхваливший Аллаха, войди в Рай!». Кроме того, Посланник говорил: «Если человек прочтет сто раз суру «Аль-Ихлас», то Всевышний Аллах простит ему прегрешения пятидесяти лет при условии, что он не совершит грехи четырех видов: грех кровопролития, грех стяжательства и накопительства, грех разврата и грех употребления спиртного». Произнесение суры – это работа, которую человек совершает ради Аллаха. Если эта работа совершается с усердием, Всевышний обязательно наградит молящегося.

Хадисы неоднократно указывают на награду, которую получают за чтение суры «Искренность». Вознаграждение пропорционально количеству прочтений молитвы, затраченному на это времени. В одном из известнейших хадисов приведены слова Посланника, демонстрирующие все невероятное значение Аль-Ихлас: «Если кто прочтет суру «Аль-Ихлас» один раз, то будет осенен благодатью Всевышнего. Кто прочтет ее дважды, то под сенью благодати окажется он сам и вся его семья. Если кто-нибудь прочтет ее три раза, то благодать свыше получит он сам, его семья и его соседи. Каждому, кто прочтет ее двенадцать раз, Аллах дарует в Раю двенадцать дворцов. Кто прочтет ее двадцать раз, тот [в Судный день] будет идти с пророками вместе вот так (произнося эти слова, Пророк соединил и поднял вверх средний и указательный пальцы) Тому, кто прочтет ее сто раз, Всевышний простит все его прегрешения двадцати пяти лет, кроме греха кровопролития и греха невозвращения долга. Кто прочтет ее двести раз, тому будут прощены грехи пятидесяти лет. Каждому, кто прочтет эту суру четыреста раз, достанется вознаграждение, равное награде четырехсот шахидов, которые пролили кровь и чьи кони были ранены в боях. Кто прочтет суру «Аль-Ихлас» тысячу раз, тот не умрет, не увидев свое место в Раю, или пока ему не покажут его».

Другой хадис содержит своего рода рекомендации для людей, собирающихся в путь или уже находящихся в дороге. Путешественникам указано одиннадцать раз читать «Аль-Ихлас», схватившись обеими руками за дверные косяки своего дома. Если сделать это, то человек будет защищен в пути от шайтанов, их негативного воздействия и попыток вселить страх и неуверенность в душу путника. Кроме того, произнесение суры «Искренность» — гарантия благополучного возвращения в дорогие сердцу места.

Важно знать: никакая сура сама по себе ничем не может помочь человеку, помочь человеку может только Аллах и на Него уповают верующие! А многие хадисы, как видим противоречат Корану — прямой речи Самого Аллаха!

Есть и еще один вариант прочтения суры «Аль-Ихлас» — в сочетании с «Аль-Нас» и «Аль-Фалак». Каждую молитву произносят трижды. Чтение трех этих сур является защитой от злых сил. По мере произнесения молитвы необходимо дуть на человека, которого мы хотим защитить. Особенно полезна сура для детей. Если малыш плачет, кричит, сучит ножками, есть признаки сглаза, — обязательно попробуйте «Аль-Ихлас», «Аль-Нас» и «Аль-Фалак». Эффект будет более сильным, если прочесть суры перед сном.

Сура Аль Ихлас: видео для заучивания

Коран. Сура 112. Аль-Ихлас (Очищение веры, Искренность).

Сура Ясин

Величайшая сура Корана – Ясин. Этот священный текст должны учитьвсе мусульмане. Для упрощения запоминания можно использовать аудиозаписи или видео. Сура достаточно большая, она содержит 83 аята.

Смысловой перевод:

  1. Йа. Син.
  2. Клянусь мудрым Кораном!
  3. Воистину, ты – один из посланников
  4. на прямом пути.
  5. Он ниспослан Могущественным, Милосердным,
  6. чтобы ты предостерег людей, отцов которых никто не предостерег, из-за чего они оставались беспечными невеждами.
  7. Относительно большинства из них сбылось Слово, и они не уверуют.
  8. Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны.
  9. Мы установили преграду перед ними и преграду позади них и накрыли их покрывалом, и они не видят.
  10. Им все равно, предостерег ты их или не предостерег. Они не веруют.
  11. Ты можешь предостеречь только того, кто последовал за Напоминанием и устрашился Милостивого, не видя Его воочию. Обрадуй его вестью о прощении и щедрой награде.
  12. Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили после себя. Всякую вещь Мы подсчитали в ясном руководстве (Хранимой скрижали).
  13. В качестве притчи приведи им жителей селения, к которым явились посланники.
  14. Когда Мы отправили к ним двух посланников, они сочли их лжецами, и тогда Мы подкрепили их третьим. Они сказали: «Воистину, мы посланы к вам».
  15. Они сказали: «Вы – такие же люди, как и мы. Милостивый ничего не ниспосылал, а вы всего лишь лжете».
  16. Они сказали: «Наш Господь знает, что мы действительно посланы к вам.
  17. На нас возложена только ясная передача откровения».
  18. Они сказали: «Воистину, мы увидели в вас дурное предзнаменование. Если вы не прекратите, то мы непременно побьем вас камнями и вас коснутся мучительные страдания от нас».
  19. Они сказали: «Ваше дурное предзнаменование обратится против вас самих. Неужели, если вас предостерегают, вы считаете это дурным предзнаменованием? О нет! Вы – люди, преступившие границы дозволенного!»
  20. С окраины города второпях пришел мужчина и сказал: «О мой народ! Последуйте за посланниками.
  21. Последуйте за теми, кто не просит у вас награды и следует прямым путем.
  22. И почему бы мне не поклоняться Тому, Кто сотворил меня и к Кому вы будете возвращены?
  23. Неужели я стану поклоняться другим богам помимо Него? Ведь если Милостивый пожелает причинить мне зло, то их заступничество ничем не поможет мне, и они не спасут меня.
  24. Вот тогда я окажусь в очевидном заблуждении.
  25. Воистину, я уверовал в вашего Господа. Послушайте же меня».
  26. Ему было сказано: «Войди в Рай!» Он сказал: «О, если бы мой народ знал,
  27. за что мой Господь простил меня (или что мой Господь простил меня) и что Он сделал меня одним из почитаемых!»
  28. После него Мы не ниспослали на его народ никакого войска с неба и не собирались ниспослать.
  29. Был всего лишь один глас, и они затухли.
  30. О горе рабам! Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались.
  31. Неужели они не видят, сколько поколений Мы погубили до них и что они не вернутся к ним?
  32. Воистину, все они будут собраны у Нас.
  33. Знамением для них является мертвая земля, которую Мы оживили и извлекли из нее зерно, которым они питаются.
  34. Мы создали на ней сады из пальм и винограда и заставили биться в них источники,
  35. чтобы они вкушали их плоды и то, что создали своими руками (или чтобы они вкушали плоды, которые они не создали своими руками). Неужели они не будут благодарны?
  36. Пречист Тот, Кто сотворил парами то, что растит земля, их самих и то, чего они не знают.
  37. Знамением для них является ночь, которую Мы отделяем ото дня, и вот они погружаются во мрак.
  38. Солнце плывет к своему местопребыванию. Таково предустановление Могущественного, Знающего.
  39. Мы предопределили для луны положения, пока она вновь не становится подобна старой пальмовой ветви.
  40. Солнцу не надлежит догонять луну, и ночь не опережает день. Каждый плывет по орбите.
  41. Знамением для них является то, что Мы перенесли их потомство в переполненном ковчеге.
  42. Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся.
  43. Если Мы пожелаем, то потопим их, и тогда никто не спасет их, и сами они не спасутся,
  44. если только Мы не окажем им милость и не позволим им пользоваться благами до определенного времени.
  45. Когда им говорят: «Бойтесь того, что перед вами, и того, что после вас, чтобы вы были помилованы», – они не отвечают.
  46. Какое бы знамение из знамений их Господа не явилось к ним, они непременно отворачиваются от него.
  47. Когда им говорят: «Расходуйте из того, чем вас наделил Аллах», – неверующие говорят верующим: «Неужели мы будем кормить того, кого накормил бы Аллах, если бы пожелал? Воистину, вы лишь находитесь в очевидном заблуждении».
  48. Они говорят: «Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду?»
  49. Им нечего ожидать, кроме одного только гласа, который поразит их тогда, когда они будут препираться.
  50. Они не смогут ни оставить завещание, ни вернуться к своим семьям.
  51. Протрубят в Рог, и вот они устремляются к своему Господу из могил.
  52. Они скажут: «О горе нам! Кто поднял нас с места, где мы спали?» Это – то, что обещал Милостивый, и посланники говорили правду».
  53. Будет один только глас, и все они будут собраны у Нас.
  54. Сегодня ни одной душе не будет причинено никакой несправедливости, и вам воздастся только за то, что вы совершали.
  55. Воистину, обитатели Рая сегодня будут заняты наслаждением.
  56. Они и их супруги будут лежать в тенях на ложах, прислонившись.
  57. Там для них есть фрукты и все, что они потребуют.
  58. Милосердный Господь приветствует их словом: «Мир!»
  59. Отделитесь сегодня, о грешники!
  60. Разве Я не завещал вам, о сыны Адама, не поклоняться сатане, который является вашим явным врагом,
  61. и поклоняться Мне? Это – прямой путь.
  62. Он уже ввел в заблуждение многих из вас. Неужели вы не разумеете?
  63. Вот Геенна, которая была вам обещана.
  64. Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали».
  65. Сегодня Мы запечатаем их уста. Их руки будут говорить с Нами, а их ноги будут свидетельствовать о том, что они приобретали.
  66. Если Мы пожелаем, то лишим их зрения, и тогда они бросятся к Пути. Но как они будут видеть?
  67. Если Мы пожелаем, то обезобразим их на их местах, и тогда они не смогут ни двинуться вперед, ни вернуться.
  68. Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик. Неужели они не разумеют?
  69. Мы не учили его (Мухаммада) поэзии, и не подобает ему это. Это – не что иное, как Напоминание и ясный Коран,
  70. чтобы он предостерегал тех, кто жив, и чтобы сбылось Слово относительно неверующих.
  71. Неужели они не видят, что из того, что совершили Наши руки (Мы Сами), Мы создали для них скот, и что они им владеют?
  72. Мы сделали его подвластным им. На одних из них они ездят верхом, а другими питаются.
  73. Они приносят им пользу и питье. Неужели они не будут благодарны?
  74. Но они поклоняются вместо Аллаха другим богам в надежде на то, что им окажут помощь.
  75. Они не могут помочь им, хотя они являются для них готовым войском (язычники готовы сражаться за своих идолов, или идолы будут в Последней жизни готовым войском против язычников).
  76. Пусть их речи не печалят тебя. Мы знаем то, что они скрывают, и то, что они обнаруживают.
  77. Неужели человек не видит, что Мы сотворили его из капли? И вот он открыто препирается!
  78. Он привел Нам притчу и забыл о своем сотворении. Он сказал: «Кто оживит кости, которые истлели?»
  79. Скажи: «Оживит их Тот, Кто создал их в первый раз. Он ведает о всяком творении».
  80. Он создал для вас огонь из зеленого дерева, и теперь вы разжигаете огонь от него.
  81. Неужели Тот, Кто сотворил небеса и землю, не способен создать подобных им? Конечно, ведь Он – Творец, Знающий.
  82. Когда Он желает чего-либо, то стоит Ему сказать: «Будь!» – как это сбывается.
  83. Пречист Тот, в Чьей Руке власть над всякой вещью! К Нему вы будете возвращены.

Суру Ясин Аллах послал Мухаммаду (мир ему) в Мекке. В этом тексте Всевышний сообщил Пророку (салляллаху ‘алейхи уа саллям), что он – посланник Господа, и его задачей с момента откровения становится просвещение, обучение увещевание народа, прозябающего в пучине многобожия. В суре сказано и о тех, кто посмеют ослушаться указания Аллаха, кто откажется принять Посланника – этих несчастных ждет суровое наказание и всеобщее порицание.

Сура Ясин: видео с транскрипцией для заучивания

Величайший аят в Исламе. Каждому верующему необходимо тщательно заучить его и произносить в соответствии с наставлениями Пророка.

Транскрипция на русском языке:

  • Аллаху ляя иляяхэ илляя хуваль-хайюль-кайюум, ляя та — хузуху синатув-валяя навм, ляхумаафис-самааваати вамаафиль-ард,мэн зал-лязии
  • яшфя‘у ‘индаху илляя би изних, я‘ляму маа бэйнэ айдиихим ва маа хальфахум ва ляя юхиитуунэ би шэйим-мин ‘ильмихи илля би маа шаа‘а,
  • васи‘а курсийюху ссамаавати валь-ард, ва ляя яудуху хифзухумаа ва хуваль-‘алийюль-‘азыим.

Смысловой перевод :

«Аллах (Бог, Господь)… Нет бога, кроме Него, вечно Живого, Сущего. Его не постигнут ни сон, ни дремота. Ему принадлежит всё, что в небесах и на Земле. Кто заступится пред Ним, иначе как по воле Его!?Ему ведомо то, что было, и то, что будет. Никто не в состоянии постигнуть и частицы из знания Его, кроме как по воле Его. Небеса и Землю объемлет курсий (Великий Трон) Его, и не утруждает Его забота о них [Обо всем том, что находится в нашей галактической системе]. Он – Всевышний [по всем характеристикам выше всего и вся], Великий [величие Его не имеет границ]!» (см., Св.Коран, сура “аль-Бакара”, аят 255 (2:255)).

Аят Аль-Курси входит в суру Аль-Бакара (в переводе с арабского – корова). По счету в суре аят 255-й. Следует сразу сказать, что многие видные богословы считают, что «Аль-Кусри» — это отдельная сура, а не аят. Как бы то ни было, но Посланник заявил, что аят является ключевым в Коране, в нем содержится самое главное утверждение, выделяющее Ислам среди других религий – догмат о единобожии. Кроме того, в аяте приводятся свидетельства о величии и безграничной сущности Господа. В этом священном тексте Аллах назван ««исми ´азам» — это имя считается самым достойным именем Бога.

Обучающее видео для правильного произношения аята Аль Курси

Важно знать: не следует читать Коран громко на распев, а тем более соревноваться в этом — ато пока слушаешь такие мелодии впадешь в транс и не поймешь самого главного — смысла, который передал Аллах человечеству для соблюдения Корана и размышления над Его аятами.

Сура Аль-Бакара

– вторая и самая объемная в Коране. Священный текст содержит 286 аятов, которые раскрывают саму суть религии. В суре содержится учение Аллаха, наставление Господа мусульманам, описание того, как им следует вести себя в различных ситуациях. В целом можно сказать, что сура «Аль-Бакара» — это текст, который регулирует всю жизнь верующего человека. В документе сказано практически обо всем: о мести, о распределении наследства между родственниками умершего, о употреблении алкогольных напитков, об игре в карты и кости. Большое внимание уделено вопросам брака и развода, торговой стороне жизни, отношениям с должниками.

С арабского языка «Аль-Бакара» переводится как «Корова». Такое название связана с притчей, которая приведена в суре. В притче рассказывается о израильской корове и Мусе, мир ему. Кроме того, в тексте содержится много рассказов о жизни Пророка и его последователях. В «Аль-Бакара» напрямую сказано, что Коран – это руководство в жизни мусульманина, которое дано ему Всевышним. Кроме того, в суре есть упоминание о верующих, получивших благоволение от Аллаха, а также о тех, кто прогневил Всевышнего непослушанием и склонностью к неверию.

Вспомним слова Великого Пророка (да благословит его Аллах и приветствует): »Не превращайте свои дома в могилы. Шайтан бежит из дома, где читается сура Аль Бакара». Это исключительно высокая оценка суры «Корова» позволяет считать ее важнейшей в Коране. Огромное значение суры подчеркивает и другой хадис: «Читайте Коран, потому что в День воскресения он придет и будет заступаться за своих. Читайте две цветущие суры - суры «аль-Бакара» и «Али Имран», потому что в День воскресения они явятся, словно два облака или две стаи птиц, выстроившихся рядами, и будут заступаться за своих. Читайте суру «аль-Бакара», потому что в ней - благодать и изобилие, а без нее - печаль и досада, и колдунам не справиться с ней».

В суре «Аль-Бакара» главными считаются 2 последних аята:

  • 285. Посланник и верующие уверовали в то, что ниспослано ему от Господа. Все они уверовали в Аллаха, Его ангелов, Его Писания и Его посланников. Они говорят: «Мы не делаем различий между Его посланниками». Они говорят: «Слушаем и повинуемся! Твоего прощения мы просим, Господь наш, и к Тебе предстоит прибытие».
  • 286. Аллах не возлагает на человека сверх его возможностей. Ему достанется то, что он приобрел, и против него будет то, что он приобрел. Господь наш! Не наказывай нас, если мы позабыли или ошиблись. Господь наш! Не возлагай на нас бремя, которое Ты возложил на наших предшественников. Господь наш! Не обременяй нас тем, что нам не под силу. Будь снисходителен к нам! Прости нас и помилуй! Ты – наш Покровитель. Помоги же нам одержать верх над неверующими людьми.

Кроме того, в суре содержится аят «Аль-Курси», приведенный нами выше. Великий смысл и невероятная важность «Аль-Курси» неоднократно подчеркивалась ведущими богословами, ссылавшимися на знаменитые хадисы. Посланник Аллаха, мир ему, призывает мусульман обязательно читать эти аяты, учить их, обучать им членов своих семей, жен и детей. Ведь два последних аята «Аль-Бакара» и «Аль-Курси» — это непосредственное обращение к Всевышнему.

Видео: чтец Корана Мишари Рашид читает суру Аль-Бакара

Слушайте суру Аль Бакара на видео. Чтец Мишари Рашид. На видео отображается смысловой перевод текста.

Сура Аль-Фатиха


Сура Аль-Фатиха, транскрипция

Транскрипция Аль-Фатихи.

Бисмил-ляяхи ррахмаани ррахиим.

  1. Аль-хамду лил-ляяхи раббиль-‘аалямиин.
  2. Ар-рахмаани ррахиим.
  3. Мяялики яумид-диин.
  4. Ийяякя на’буду ва ийяякя наста’иин.
  5. Ихдина ссырааталь-мустакыим.
  6. Сыраатол-лязийна ан’амта ‘аляйхим, гайриль-магдууби ‘аляйхим ва ляд-дооллиин. Амин

Смысловой перевод суры Аль Фатиха на русском языке:

  • 1:1 Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!
  • 1:2 Хвала Аллаху, Господу миров,
  • 1:3 Милостивому, Милосердному,
  • 1:4 Властелину Дня воздаяния!
  • 1:5 Тебе одному мы поклоняемся и Тебя одного молим о помощи.
  • 1:6 Веди нас прямым путем,
  • 1:7 путем тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, на кого пал гнев, и не заблудших.

Интересные факты о суре «Аль-Фатиха»

Бесспорно, сура «Аль-Фатиха» является величайшей сурой Корана. Это подтверждается эпитетами, которыми принято обозначать этот уникальный текст: «Открывающая книгу», «Матерь Корана» и т.д. Посланник (да благословит его Аллах и приветствует!) неоднократно указывал на особое значение и ценность этой суры. Например, Пророк говорил следующее: «Кто не прочитал Открывающую Книгу (т.е. суру «аль-Фатиха»), тот не совершил молитву». Кроме того, ему принадлежат и такие слова: «Кто совершает молитву, не читая в ней Открывающую Книгу, то она не полна, не полна, не полна, не закончена». В этом хадисе особое внимание обращает на себя троекратный повтор слова «не полна». Пророк оформил фразу таким образом, чтобы усилить воздействие на слушателя, подчеркнуть, что без чтения «Аль-Фатиха» молитва может не дойти до Всевышнего.

Каждому мусульманину следует знать, что сура «Аль-Фатиха» — это непременный элемент намаза. Текст вполне заслуживает чести находиться перед любой сурой Корана. «Аль-Фатиха» — самая читаемая сура в исламском мире, аяты из нее произносятся постоянно и в каждом из ракатов.

Один из хадисов утверждает, что Всевышний вознаградит читающего суру «Аль-Фатиха» в той же мере, как и человека, прочитавшего 2/3 Корана. Другой хадис приводит слова Пророка (да благословит его Аллах и приветствует!): “Я получил 4 вещи из особых сокровищ ‘Арша (Престола), из которых никто никогда ничего не получал. Это сура “Фатиха”, “Аятуль Курси”, последние аяты суры “Бакара” и сура “Каусар”. Колоссальное значение суры «Аль-Фатиха» подчеркивает и следующий хадис: «Четыре раза Иблису пришлось горевать, плакать и рвать на себе волосы: первое, когда его прокляли, второе, когда его прогнали с небес на землю, третье, когда Пророк (салляллаху ‘алейхи уа саллям) получил пророчество, четвертое, когда ниспосылалась сура “Фатиха”».

«Муслим Шариф» содержит один весьма показательный хадис, в котором приводятся слова Великого Пророка (да благословит его Аллах и присутствует»: “Сегодня открылась одна из дверей небес, которая раньше никогда не открывалась. И из неё спустился один ангел, который никогда раньше не спускался. И ангел сказал: “Получи благую весть о двух нурах, которые никогда до тебя никому не давались. Одно - сура “Фатиха”, а второе - окончание суры “Бакара (последние три аята)”.

Что обращает на себя внимание в этом хадисе в первую очередь? Конечно, то, что суры «Фатиха» и «Бакара» названы в нем «нурами». В переводе с арабского это слово означает «свет». В Судный день, когда Аллах будет судить людей за их земной путь, прочитанные суры станут светом, который обратит на себя внимание Всевышнего и позволит Ему отделить праведников от грешников.

«Аль-Фатиха» — это «исми А’зам», то есть, текст, который следует читать при любой ситуации. Еще в древности врачи заметили, что написанная розовым маслом на дне фарфоровой посуды сура делает воду исключительно целебной. Больного нужно поить водой на протяжении 40 дней. Через месяц он почувствует облегчение, если даст Бог. Чтобы улучшить состояние при зубной, головной боли, резях в животе, суру необходимо прочесть ровно 7 раз.

Обучающее видео с Мишари Рашидом: чтение суры Аль-Фатиха

Смотрите видео с Мишари Рашидом для заучивания суры Аль Фатиха с правильным произношением.

Мир вам, Милость и Благословение Всевышнего Аллаха

И напоминай, ибо напоминание приносит пользу верующим. (Коран, 51:55)

Коран или, как его еще называют, Аль-Кур’ан - это священная для каждого мусульманина книга, признанная несотворенным Божьим Словом, копией Скрижали, хранящейся на небесах и созданной еще до сотворения мира. Сегодня наиболее достоверным считается Коран на арабском языке , ведь изначально он был написан на нем, а значит, не содержит неточностей перевода.

В соответствии с учением Ислама, Коран - это полноценное продолжение и замена двум более древним откровениям: Тору и Евангелие. К слову, упомяну свое знание арабского, в котором названия откровений звучат как Таурате и Инджиле.

Хоть Священное Писание мусульман и абсолютно не похоже на Библию, но в нем есть упоминания о пророках из Ветхого Завета и Иисусе Христе. С его страниц люди узнают об истории Адама и Евы, о Каине, убившем брата Авеля, о ковчеге Ноя, о Моисее, Аврааме, Исмаиле, Соломоне и остальных пророках, также упоминаются не известные христианам пророки: Шуйаб, Зуль-Карнайн, Салих и Зуль-Кифль.

Священный Коран - это Слово, ниспосланное Богом, а не повествование о Нем. Оно было передано через Пророка Мухаммада (с.а.с.) на арабском языке. Считается, что за многие столетия текст Корана на арабском языке не претерпел изменений и до сих пор остается в неизменном виде, хотя многие ставят под сомнение точность изложения, о чем я упомяну чуть ниже.

Аль-Кур’ан можно назвать краеугольным камнем мусульманского мира, ведь он - основа государственного, правового, социального и экономического устройства стран. Жить по Корану - следовать воле Всевышнего, а идеальное общество то, в котором соблюдаются все предписания. Бог единый и единственный, он всезнающий и всемогущий.

Аллах многократно отправлял к людям пророков, но никто не был услышан до конца, и Коран - это последний шанс людей покориться воле Всевышнего.

Как появился Коран на арабском языке, и почему вокруг него так много разногласий?

Название священной книги происходит от слова «кара`а», что на арабском означает «читать». Мусульманская мифология гласит, что Слово было передано пророку Мухаммеду (с.а.с.) через Джебраила - одного из небесных архангелов.

Однако сам Пророк не записывал проповеди, так ка не был обучен грамоте и считал устную передачу знаний более надежной. Вместо него это делали ученики, они записывали изречения на всем, что попадалось под руку: кусочках кожи, костях, листьях и пергаменте, заучивали речи наизусть и передавали их людям.

В исторических источниках упомянуты сорок человек, записывавших откровения. Однако при жизни пророка так и не появилось единого сборника, возможно, потому что в нем просто не было необходимости.

Позже все записи все-таки были занесены в одну книгу, но без какой-либо систематизации. Первый экземпляр священного писания был назван «Мусхафуль-иман» и хранился у Хафсы - жены пророка и дочери первого халифа Абу-Бекра. Интересно, что за пределами Аравии сразу же разгорелись споры о точности и порядке повествования, а вот у арабов не было и тени сомнений, там это было известно всем.

Хотя и считается, что Коран на арабском никогда не переписывался, но у ученых свое мнение.

  • Во-первых, Коран - это произведение многих авторов, что подтверждается отсутствием единого стиля, чтобы понять это, не нужно быть знатоком, достаточно просто прочитать тексты.
  • Во-вторых, установлено, окончательная редакция Корана на арабском языке появилась при халифе Османе, правившем в 644—656 гг. В те времена была проведена огромная работа, в ходе которой редакционная комиссия упорядочила Коран, как сборник обязательных религиозно-житейских правил.

Остальные сборники, даже собранные близкими пророка, были сожжены. Когда Коран Османа был завершен, каждый член комиссии, собранной из приближенных пророка, поклялся, что все части текста расставлены и изложены верно.

Если сегодня вы решите купить Коран на арабском языке , он обязательно будет воспроизводить именно этот канонический текст. Предлагаю посмотреть очень интересный документальный фильм о Священном Писании:

Структура Корана на арабском языке: аяты и джузы

Коран состоит из 114 сур (их еще называют «джуз»), то ест глав, каждая из которых наделена особенным значением и передает откровение, состоящее из стихов или аятов (знамений, чудес). В современных изданиях они пронумерованы, но традиционно помечены. Одна их самых важных сур - Аль-Фатиха (Открывающая) . Она обобщает содержание Корана и напевается верующими во время пятикратной ежедневной молитвы (намаза).

Зачастую мысли и предложения, содержащиеся в одной главе, никак между собой не согласуются и даже не соответствуют названию главы. Возможно, это объясняется спешной редакцией и упущениями или преднамеренным уничтожением частей Писания. Например, вторая сура называется Аль-Бакара (в переводе с арабского «Корова»), но название никак не оправдано содержанием.

Из 286 аятов, формирующих вторую главу, слово «корова» случайно упоминается лишь в четырех. То есть название совсем не соответствует тексту, повествующему об основных принципах религии. А половина сур получили название по первому слову, с которого начинаются. Как правило, эти слова также не отражают содержание.

Традиционно к названиям принято приставлять название места, где откровения было ниспосланы: в Мекке или Медине. Мекканские суры чаще короткие, динамичные и эмоциональные. Мединские суры более прозаичные, содержат сведения о мирских делах мусульманского общества.

О стилистических особенностях Священного Писания

Сжатый и образный стиль Корана невозможно с чем-либо сравнить. Зачастую в одной суре он содержит разные ритмические модели, резкие переходы от одной темы к другой и от первого лица к третьему, повторения уже сказанного и намеки на последующие главы.

Срифмованные отрывки не совпадают с поэтической метрикой арабских стран, поэтому их нельзя назвать поэзией, но и прозой они также не являются. Коран на арабском языке - это не обыкновенный литературный текст, а уникальное в своем роде творение, нелепо ожидать от него привычного европейского разворота с кульминацией и развязкой. Каждый читающий должен сам проникнуться глубоким смыслом Писания.

Особому стилю Корана еще в X веке придумали определение иджаз, выражающее его несравненность. Коран на 100% до сих пор не переведен, поэтому вне зависимости от национальности мусульмане обязаны уметь читать священную книгу в оригинале. Конечно, для более полного понимания можно пользоваться готовыми переводами, но перевод Корана - это лишь субъективная попытка переводчика объяснить собственное понимание и видение.

Мало купить Коран на арабском языке, нужно уметь его читать и понимать!

Правильно читать Коран - не проговаривая каждый звук, а распевая его (авазом). Существует семь способов прочтения Писаний, называемых кыратами, они касаются именно произношения, но практически не влияют на смысловые акценты. Я сам долго обучался красивому чтению, делал даже определенные успехи. Но, больше всего люблю красивое чтение арабистов. Послушайте сами, разве это не прекрасно?

Священный Коран всегда будет актуальным и востребованным среди верующих, потому что время не властно над Словом Всевышнего, оно обращено к сущности человеческого существа и не поддается изменениям.

В нашем интернет-магазине представлены различные Кораны - от красивых подарочных изданий до небольших дорожных. Каждый найдет вариант по душе. Нажимайте на кнопку и выбирайте:

Выбрать Коран на арабском!

Мир Вашему дому! С уважением, Али Аскеров.

Значение этой Великой книги для мусульман невозможно переоценить. Коран — это своего рода руководство по выполнению человеком своего предназначения, установления и поддержания гармоничных взаимоотношений со Всевышним, обществом и самим собой.

Коран состоит из 114 глав (сур) и более 6 тысяч стихов (аятов). Священное Писание разделено на 7 равных частей для удобства прочтения в течение недели и 30 частей (джуз) для равномерного прочтения за месяц. Содержание коранических сур классифицируется исследователями как мекканская часть — период начала пути Пророка ﷺ и мединская — время его широкого признания.

Самые важные суры

  • «Открывающая книгу» («Аль-фатиха»). Читается во всех обязательных ежедневных намазах (1-я сура).
  • «Искренность» («Аль-Ихлас») — которую называют «символом веры» (112-я сура)
  • «Аят Трона» («Аль-Курсий»). По словам Пророка ﷺ этот стих стоит на первом месте в Коране. В нем повествуется о могуществе и абсолютной власти Аллаха ﷻ (Сура 2, аят 255).
  • «Аят о Свете» (суры «Ан-Нур») описывает славу Аллаха ﷻ (Сура 24, аят 35).
  • «Йа-Син» , мекканская сура, которую называют «сердцем Корана» (Сура 36).

На данной странице вы можете скачать Коран на арабском языке бесплатно. Оригинальный текст Корана по сей день сохранился без изменений благодаря системе иснада, которая страхует первоначальный текст от искажений и позволяет проследить цепочку передатчиков священного текста вплоть до Пророка Мухаммеда ﷺ. Также на нашем сайте вы можете скачать русский перевод Корана , т.е. переводы смыслов наиболее известных переводчиков. Также доступны украинский и английский переводы смыслов.

А на каких языках читали Коран лично вы?

Давайте делиться в комментариях.